viernes, 17 de noviembre de 2017

¿Som plurilingües?



Actualment vivim en un món globalitzat, on les distancies s’han reduït gràcies als transports d’alta velocitat i les tecnologies. No cal dir que, tot aquest procés d’unificació interactua utilitzant la comunicació, i que per a fer-ho necessita una llengua comú, en aquest cas s’utilitza la que pertany a les grans multinacionals, és a dir, als països globalitzadors, que no són altres que els anglesos, per això la llengua dominant és l’anglés, que ha pres una gran importància en l’àmbit educatiu perquè facilita l’incorporació Professional. Aleshores, en la majoria de països, per no dir en tots, s’estudia la llengua oficial i l’anglés, com a mínim.

Ara bé, ¿Tenim realment un sistema educatiu plurilingüe? És necessari tenir en compte que el plurilingüisme implica una igualtat en l’ús de diversos idiomes. Està clar que en les escoles espanyoles s’aprén castellà i angles com a mínim i en algunes comunitats autònomes, per exemple la comunitat valenciana, es parlen almenys tres llengües i dic almenys, perquè hi ha gent que ve d’altres països i que a més de parlar castellà, angles i valencià, parla el seu idioma.

Per una banda, totes aquestes llengües no es poden estudiar dins del currículum escolar perquè hauríem d'invertir moltes hores, per tant, s’intenta igualar el temps que l’alumnat està en contacte amb les llengües.
Per a millorar aquest contacte amb les llengües, el que es fa és donar més classes en valencià perquè el seu ús és menor que el que fem en castellà, reduir aquest últim a una única classe i dedicar dues classes a l’anglés. Malgrat això, l'equitat en l’exposició de l’alumnat a la llengua encara no existeix, perquè el valencià poden trobar-lo al carrer, en els amics, en alguns elements audiovisuals, etc. Això si, sempre en menor quantitat que el castellà, però ¿Que passa amb l’anglés? Aquest idioma encara té menys contacte amb l’alumnat, !Sí, menys contacte¡,  perquè sinó estan a la xarxa no el viuen i per tant, no l’utilitzen.

Per altra banda, a causa de la insuficiència de temps, s’incideix en unes llengües mes que en altres, és a dir, és seleccionen les llengües que han de ser estudiades de forma bàsica, per tant, com he dit abans, llengües que estan en contacte amb l’alumnat, com per exemple el romanés o l’àrab, no tenen lloc al sistema educatiu perquè perdríem molt de temps en llengües “poc importants” i això és desestimar una llengua i als seus parlants. Es important destacar que eixos parlats fan presencia en l’aula i que parlen amb els companys i amb alguns mestres.

Com es pot comprovar, la falta de temps ha fet que el nostre sistema educatiu no siga plurilingüe i a més, siga injusta en sentenciar quines són les llengües importants i quines no, per tant, és necessari fer una valoració al voltant d’aquest problema i buscar solucions que s’ajusten al nivell adquisitiu més baix de la societat.

No hay comentarios:

Publicar un comentario